0

“Cultural Localization”

Posted March 9th, 2010 in l10n & i18n by tradworks
When it comes to “Cultural Localization”, one must take into account colors, gestures and symbols, for example.
.
When it comes to colors, there is the comon example of white which is in general associated with purity in western cultures, but in countries like China and Japan it is associated with death. Nevertheless, it is important not to convey meaning using colors due to colorblind people.
.
Regarding symbols, lets look at the example of body parts. When there is an image of a body part, one should take into account its meaning for the culture in the target market. For example, in arab countries the sole of the foot is considered to be on the dirtiest parts of the body, such as the left hand, as it is used for personal higiene.
.
On the other hand, the “thumbs up” gesture means that everything is OK in most countries, but in other countries such as Australia and Sicily it is insulting.
.
To illustrate this, please look at the following examples:
  • The Schaeffler Group site is www.fag.com. In the US, for example, it has a pejorative meaning.
  • A merger between General Electric Company with Plessey created the GTP brand, which in French sounds like J’ai pété (I’ve fart*d).
  • The introduction of Honda Fitta in the Northern Europe countries, was after renamed to Honda Jazz. Fitta was slang for female genitalia.
.
.
Thank you for reading.

Comments are closed.